第五十一回 教父吴天亮(1 / 2)

加入书签

“嘿嘿,你老赵地位高,身份大,哪有时间演这种草台班子的戏,还是我们这些苦哈哈和辰子合得来,人家才把剧本先拿给我们看啊。”

陈庭看着半路杀出来的赵建国,忍住就打趣他。

他们两人也是老相识,合作过四五回。

“我那叫什么地位、身份,不过是观众赏口饭吃,给我点脸在这行子里混日子罢了。”

别看赵建国平日对年轻演员非常严厉。但在陈庭这样的老前辈面前,却从来都把自己放的很低。

彭怿辰准备的剧本还是不少,连忙给赵建国递了一份。

“我不是想着您的档期太紧,我这么小的电影就不麻烦您了嘛!”彭怿辰笑着解释道。

其实他心里知道,只要赵建国看了这本子,就不可能不参与进来。

但人家毕竟圈里的大腕,看不看得上自己的电影剧本是一回事,能不能出演一个角色又是另外一回事了。

说完话,彭怿辰把自己手里剩下的剧本,递给了其他8个演员。

众人看陈庭和赵建国已经津津有味的读起了剧本,也都纷纷埋首读起了剧本。

剧本并不长,只不过十页左右,中间还有两页内容是关于布景、灯光、摄像方面的要求。具体的剧情只不过短短8页纸。

但所有人都看了很久,有几个人甚至反复看了两三遍。

看完这短短几页的剧本,所有在场的演员都意识到,这一定是一部经典的电影,甚至有可能变得伟大。

一间小型会议室,在电扇坏掉,窗子打开还十分闷热的夏天,十二个来自华夏各行各业不同年龄不同身份的陪审员,在局限的屋子里满头大汗地针对一项谋杀案展开了激烈精彩的辩论。

彭怿辰改编的《十二勇士》,主要框架基本来自最初星旗国的《十二怒汉》。

除了把按照华夏的实际情况,把陪审团改为了听审团,把被告从贫民窟的坏小子,改成了华夏当下最大的一个问题人群——留守儿童,其它剧情基本都是按照《十二怒汉》安排的。

很多人认为原版《十二怒汉》没有俄版《十二怒汉》精彩,因为原版电影中,每个陪审员的身份和背景都是极为模糊的,对被告少年的审判过程基本没有任何展现。

而在俄版《十二怒汉》里,基本每个陪审员都有一个现实的背景展现,对被告少年的审判和他的生活都有一定的镜头描述。

但在彭怿辰看来,这恰恰是俄版《十二怒汉》比不上原版经典的关键原因。

导演想不断强化电影的感情冲突和社会责任感,但恰恰忘记了一点。

《十二怒汉》不是一个关于社会责任、道德责任的说教电影,他不是为了表现十二个陪审员的道德和法律意识,他甚至不是为了表现那个被告少年是否真的有罪。

他是整个社会的缩影,没有身份和背景,恰恰是对电影灵魂的阐述。

↑返回顶部↑

书页/目录