第一百零七章 一场大戏拉开了帷幕!(1 / 2)

加入书签

《赵氏孤儿》是一部元杂剧!是元代一个名为纪君祥的戏剧大家所作。

《赵氏孤儿》全名《冤报冤赵氏孤儿》,又名《赵氏孤儿大报仇》,是以一段真实的历史故事而改编成的戏剧,讲的是春秋时期晋国贵族赵氏被奸臣屠岸贾陷害而惨遭灭门,幸存下来的赵氏孤儿赵武长大后为家族复仇的故事。

这个故事在帝国也流传甚广,只不过因为没有戏剧版本的传唱变得没那么家喻户晓而已!

因此,选择这个故事作为题材,在帝国民众中的接受度还是很广泛的。

况且,《赵氏孤儿》这部戏剧在戏剧史上也有着极高的艺术价值。

叶辰记得前世王国维在《宋元戏曲史》一书中就曾说过:“明以后,传奇无非喜剧,而元则有悲剧在其中。其最有悲剧之性质者,则如关汉卿之《窦娥冤》、纪君祥之《赵氏孤儿》。”

除此之外,《赵氏孤儿》在国际上也颇负盛名,有人赞之为:“来自东方之神”。

伏尔泰就曾经将《赵氏孤儿》改编为五幕剧本,是当时中国最早传至欧洲的戏曲作品。

英国剧作家威廉赫察特改编为《中国孤儿》,在英国文化界引起重大反响,并在献词中说:“其中有些合理的东西,英国名剧也比不上。”

当然,由于两个世界历史发展轨迹的不同,这些熟悉的名字与作品并没有出现。

作为一部中国古典戏剧,又同为悲剧,《赵氏孤儿》与《哈姆雷特》既有相同的地方,又有截然不同之处。

例如,两部戏剧中的矛盾冲突都不可谓不激烈,《哈姆雷特》中主角的父亲被

自己的叔父害死继而窃取了王位,还霸占了主角的母亲,《赵氏孤儿》中主角更是惨遭灭门!两位主人公都有极其悲惨的遭遇,可是在两部戏剧中所体现的精神却迥然不同。

在西方对戏剧的理解当中,认为悲剧人物的毁灭都是罪有应得,他们的毁灭是“永恒正义”的胜利,因此,冲突的解决必然是和解。

比如《哈姆雷特》中最终结局的比剑一幕就让主人公跟大反派同归于尽,某种程度上来说,这也算“和解”了。

而《赵氏孤儿》中体现的是正义力量经过反反复复的斗争,最终战胜和消灭了邪恶势力,正义的胜利不是和解,而是像愚公移山那样,在子子孙孙无穷匮的前赴后继的斗争中实现的,这种悲剧精神就表现在这种前赴后继的斗争中。

总而言之,在西方戏剧的悲剧艺术中所采取的通常都是一悲到底的形式,剧中通常有大量内心独白的直接说辞和强烈的情感的爆发所带来的浓郁悲愤感。

与之相比,东方古典戏剧中的悲剧通常都会带有一丝“大团圆”的喜剧色彩,在故事情节的展开中,慢慢的展露出来一种悲凉的情感氛围。

比如,在《哈姆雷特》中,剧中所有的人物到最后陆续死亡,一路悲剧到底,而主人公哈姆雷特更是犹如茶盘上的杯子,简直是悲剧中的悲剧!

而《赵氏孤儿》中体现的的悲剧感则不同,它不仅仅在于屠岸贾等奸臣当道时代对于赵家等忠诚义士的残酷迫害和屠杀,更在于那些为国为家的勇士们前仆后继和舍生取义的斗争精神。像公孙杵臼、程婴那样的勇士,甘愿牺牲的大无畏的奉献精神才最终挽救了赵家遗孤和天下苍生。悲剧的结局总是正义战胜了邪恶,将其圆满的结尾与其悲剧的内涵结合着来看,有着大团圆的光明尾巴。

以叶辰看来,这样的戏剧无疑更符合帝国民众的审美!

至于为什么《哈姆雷特》比《赵氏孤儿》在世界上的知名度更高?

这不难解释,毕竟在前世,白人处于更强势的地位,哪怕是一副在叶辰眼里明明是几笔随手涂鸦的草稿也能捧出一个天价,并称之为艺术品。

有些愤青的叶辰始终认为这帮连吃饭都举着刀叉的野蛮人根本不懂什么是真正的艺术品!

难道穿着西服举着刀叉就不是野蛮人了?

↑返回顶部↑

书页/目录