115.魂与魄(1 / 2)

加入书签

前一阵在镇子的学校中上学就学过一篇课文,我觉得用来解释我和梁子现在的处境再好不过了。

虎之力,于人不啻倍也。虎利其爪牙,而人无之,又倍其力焉。则人之食于虎也,无怪矣。

然虎之食人不恒见,而虎之皮人常寝处之,何哉?虎用力,人用智;虎自用其爪牙,而人用物。故力之用一,而智之用百;爪牙之用各一,而物之用百。以一敌百,虽猛必不胜。

故人之为虎食者,有智与物而不能用者也。是故天下之用力而不用智,与自用而不用人者,皆虎之类也。其为人获而寝处其皮也,何足怪哉?

这是明朝大风水家刘伯温的文章,在上学之前翻父亲的书架时就看过这篇文章,但是只是不求甚解,直到此时此刻才明白这篇文章的含义。

就像僵尸之类的力气比起人来说要大的多,甚至可以说普通人根本无法和他们抗衡,但是经常听说的都是人制伏僵尸的故事,很少听说僵尸为祸人间的事。这就是因为人会思考,会思索人与自然的联系从而掌握一些阴阳风水学,从根本上抹杀掉僵尸。

而现在那两具像极了我和梁子的尸体就是这么一个无脑的存在,比起我们脚下的那几千具尸骨,我和梁子无疑是幸运的。

↑返回顶部↑

书页/目录